ΕΚΠΑΙΔΕΥΣΗ - ΕΠΙΜΟΡΦΩΣΗ

Σεμινάριο Οπτικοακουστικής Μετάφρασης

Πώς το οπτικό περιεχόμενο μιας ταινίας μπορεί να γίνει προσβάσιμο σε ένα άτομο με προβλήματα όρασης; Πώς ένα κωφό άτομο μπορεί να αντιληφθεί το ηχητικό περιβάλλον που συνοδεύει ένα βίντεο;

Η liminal διοργανώνει ένα σεμινάριο Οπτικοακουστικής Μετάφρασης χωρισμένο σε δύο εκπαιδευτικές ενότητες των 10 ωρών:

1η ενότητα: Υποτιτλισμός για Κωφούς ή Βαρήκοους (ΥΚΒ)
2η ενότητα: Ακουστική Περιγραφή (ΑΠ) για τυφλούς και μερικώς βλέποντες.

Στόχος του προγράμματος είναι η γνωριμία με τις Υπηρεσίες Προσβασιμότητας και η κατανόηση του τρόπου με τον οποίο μπορούν να ενταχθούν και να αξιοποιηθούν στα εκάστοτε μέσα. Οι συμμετέχοντες θα έχουν τη δυνατότητα να γνωρίσουν το αντικείμενο της ΟΑΜ και να εκπαιδευτούν πάνω στις βασικές αρχές του ΥΚΒ και της ΑΠ μέσα από τη θεωρία και την πρακτική εξάσκηση πάνω σε διάφορα είδη οπτικοακουστικών μέσων.

Τι περιλαμβάνει;

Υποτιτλισμός για Κ(κ)ωφούς και Βαρήκοους (10 ώρες)

Παρασκευή 14/05 19:00 – 21:00:
Εισαγωγή στη θεωρία της Οπτικοακουστικής Μετάφρασης και στις Υπηρεσίες Προσβασιμότητας.
Παρουσίαση παραδειγμάτων από παραγωγές στα ελληνικά.

Σάββατο 15/05 11:00 – 15:00:
Εισαγωγή στον Υποτιτλισμό για Κωφούς και Βαρήκοους (YΚΒ).
Κανόνες και οδηγίες για τον ΥΚΒ. Παρουσίαση και ανάλυση οπτικού υλικού.

Κυριακή 16/05 11:00 – 15:00:
Πρακτική Εφαρμογή Υποτιτλισμού για Κωφούς και Βαρήκοους.
Ασκήσεις υποτιτλισμού, χρονισμού και επιμέλειας YΚΒ.

Ακουστική Περιγραφή (10 ώρες)

Παρασκευή 28/05 19:00 – 21:00:
Εισαγωγή στη θεωρία της Οπτικοακουστικής Μετάφρασης και στις Υπηρεσίες Προσβασιμότητας.
Παρουσίαση παραδειγμάτων από παραγωγές στα ελληνικά.

Σάββατο 29/05 11:00 – 15:00:
Εισαγωγή στην Ακουστική Περιγραφή (ΑΠ).
Κανόνες και οδηγίες για την ΑΠ. Παρουσίαση και ανάλυση οπτικού υλικού.

Κυριακή 30/05 11:00 – 15:00:
Πρακτική Εφαρμογή Ακουστικής Περιγραφής. Δημιουργία σεναρίου ΑΠ.
Ασκήσεις πάνω στην ΑΠ και διορθώσεις.

Οι συμμετέχοντες έχουν την δυνατότητα να παρακολουθήσουν μία ή και τις δύο ενότητες του σεμιναρίου.

Το κόστος συμμετοχής διαμορφώνεται ως εξής:

για τη μία ενότητα στα 110 ευρώ και για τις δύο ενότητες στα 200 ευρώ

Το σεμινάριο θα υλοποιηθεί ψηφιακά.
Στο τέλος της εκπαίδευσης, οι συμμετέχοντες θα λάβουν πιστοποιητικό παρακολούθησης.

Δηλώστε συμμετοχή εδώ!

Η liminal προγραμματίζει ακόμα έναν εκπαιδευτικό κύκλο Οπτικοακουστικής Μετάφρασης συνολικής διάρκειας 120 ωρών από το Σεπτέμβριο του 2021 μέχρι το Μάρτιο του 2022. Ο δεύτερος αυτός κύκλος στοχεύει στην εξειδίκευση στις τεχνικές της ΟΑΜ, και συγκεκριμένα στον Υποτιτλισμό για Κωφούς και Βαρήκοους και στην Ακουστική Περιγραφή για άτομα με οπτική αναπηρία, παρέχοντας στους συμμετέχοντες την απαραίτητη τεχνογνωσία ώστε να μπορούν μετέπειτα να ανταποκριθούν στην προσβασιμοποίηση οποιουδήποτε έργου πολυμεσικού περιεχομένου.

Για να ενημερωθείτε πρώτοι για αυτό, στείλτε μας μέιλ στο education.liminal@gmail.com με τίτλο “Σεμινάριο ΟΑΜ 2021-22”.

Διδάσκουσα σεμιναρίου: Κερασία Μιχαλοπούλου

 

Πηγή: https://liminal.eu/

 

Αφήστε μια απάντηση

Η ηλ. διεύθυνση σας δεν δημοσιεύεται. Τα υποχρεωτικά πεδία σημειώνονται με *